Prevod od "você decidiu" do Srpski


Kako koristiti "você decidiu" u rečenicama:

Vejo que você decidiu não crescer.
Vidim da si odluèio da ne odrasteš.
Por que outra razão você decidiu não lhe falar que... nosso pequeno tesouro aqui tem uma barriga cheia de microfilme?
Zašto biste joj inaèe preæutali... da su u ovoj figurici mikrofilmovi?
Você decidiu sobre ela antes da Audição.
Odluèio si se za nju prije audicije.
Se você decidiu deixar de ser escritor, explique a razão.
Ako prestaješ da pišeš moraš da objasniš zašto.
Você decidiu se juntar a nós.
Odluèio si da nam se pridružiš.
Você decidiu sobre isso e está apresentando como um fato.
Ti si odluèan o tome i prezentiraš to kao èinjenicu.
Eu sei, estou contente que você decidiu escrever seu livro na nossa pequena cidade.
Znaš, drago mi je što si odluèio da napišeš knjigu o našem malom gradu.
Então, você decidiu se concentrar em resolver o problema em Darfur.
Pa... si odlucio da rešiš problem u Darfuru?
E agora estou aqui.....porque você decidiu que essa era a resposta.
I išla sam sa tobom, jer sam mislila da je to prava stvar.
No mesmo momento em que você decidiu tornar-se um fugitivo.
Verovatno onda kada si odluèio da postaneš begunac.
E hoje você decidiu ter um emprego de verdade como corretor?
Danas si odluèio da tražiš posao u nekretninama?
Foi quando você decidiu enviar o filho dele para matá-lo.
I tada si poslao èovekovog sina... da ubije sopstvenog oca.
Por que você decidiu chamá-lo agora?
Zašto si ga odlučio zvati baš sad?
Mas logo chegou a estúpida irmã da Rebecca Brown e você decidiu romper as regras, Sam.
Али је Ребекина глупа сестра наишла и, и... ти си одлучио да прекршиш правила, Сем.
Oh então você decidiu falar comigo.
Oh, sad si odlučio da razgovaraš sa mnom.
Então agora, depois de todo esse tempo, você decidiu parar de me ignorar.
Znaèi sada, posle toliko vremena, odluèio si da prestaneš da me ignorišeš.
Você decidiu denunciar a festa à polícia.
Ti si odluèilia da pozoveš pandure na žurku.
Você decidiu... não tomar medidas sobre as acusações que Thomas fez contra mim porque acredita que podem ser falsas.
Odluèili ste... da ne preduzimate ništa na Tomasove optužbe protiv mene, jer ste verovali da to nije istina.
Significa que em algum momento, você decidiu que valia à pena me salvar.
Што значи да си успут, одлучила да сам вредан спасавања.
E então você decidiu fazer uma tatuagem.
Онда си ти одлучио да се тетовираш.
Foi quando você decidiu afrouxar as rédeas.
Tada je odluèio da iseèe žice.
Aí você decidiu dar uma passada para um bate-papo à meia-noite?
Pa si tek tako odlučio da svratiš na mali ponoćni razgovor?
Tessa, você decidiu parar com o tratamento?
Tesa, ti si odluèila da prekineš leèenje.
Agora que você vomitou seu caminho para o fundo do poço, você decidiu me considerar?
Sad kad ste se povratile na putu ka dnu, razmatrate da me primite?
Mas você decidiu tratá-los como marionetes.
Ali mislili ste da su vaše lutke!
Você decidiu continuar como minha acompanhante, não é?
Odluèila si da ostaneš moj pratilac, zar ne?
A única coisa que você decidiu é que vou entrar na igreja ao som de um italiano cantando a música "Il Mondo".
Jedino što si ti odluèio o našem venèanju je da ja prilazim oltaru uz zvuke nekog italijanskog èudaka koji peva II Mondo.
Você decidiu que tinha de eliminar Haley, para que não ficasse tão doente que alguém percebesse a verdade.
Odluèili ste da trebate eliminirati Haley, dok ne bude toliko bolesna da bi netko mogao dokuèiti istinu.
Acho que você decidiu seu futuro naquela mesa.
Mislim da si ti stavila svoju buduænost na taj sto.
Porque você decidiu interromper o feitiço que o traria de volta.
Budući da ste se odlučili zaustaviti čarolija koji bi ga vratiti. Moj prijatelj da mi duguje.
Porque você parece não entender que não posso parar o mundo porque você decidiu aparecer na minha porta.
Jer se èini da ne možeš pojmiti kako ne mogu uèiniti da svijet stane jer si odluèila pojaviti se pred mojim vratima.
Mas um dia você decidiu entregar ela para adoção.
Stvarno divna, ali jednog dana si odluèila da je daš na usvajanje.
Como aqueles uniformes que a União distribuiu para os soldados negros, que você decidiu não reconhecer.
Kao one uniforme, koje je Unija podelila crnim jedinicama, koje ste vi odbili da priznate.
O melhor que pode fazer pelos seus amigos é deixá-los saber que você decidiu cooperar.
Najbolje što možete da uradite za svoje prijatelje je da im stavite do znanja da ste odluèili da saraðujete sa mnom.
Você decidiu que devíamos ser exemplos ao nosso filho.
Odluèila si da damo primer našem sinu.
Fiquei feliz quando você decidiu não usar seus poderes.
I bila sam sreæna kada si odluèila da ne koristiš svoje moæi.
E isso não mudou porque você decidiu combater o crime.
To se ne menja jer si ti odluèila da budeš borac protiv krminala.
Em que momento, você decidiu fugir da cidade... antes que a lei pudesse questioná-lo?
Kada ste odluèili da pobegnete iz grada pre nego što vas policija ispita?
É uma coisa brava e linda o que você decidiu fazer.
Hrabro je i lepo to što si odluèio da uèiniš.
E você decidiu encontrar um rei melhor.
Pa si ti preuzeo odgovornost da naðeš boljeg kralja.
Você decidiu construir uma empresa espacial.
i odlučili ste da napravite svemirsku kompaniju.
E eu disse, "Bem, quando você decidiu ser?" Ele disse, "Quando criança."
Rekao sam, "Pa, kada ste odlučili?" Rekao je, "Kao klinac".
0.70127296447754s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?